A palavra “caipirinha” entra como verbete em dicionário francês

Caipirinha no dicionário francês

A caipirinha, bebida legitimamente brasileira, entra em 2012 no “Le Petit Larousse”

O dicionário francês “Le Petit Larousse” decidiu incluir em seus verbetes a partir de 2012 a palavra “caipirinha”. A informação é da revista francesa “L’Express”.

Em francês, caipirinha se escreve “caïpirinha”. A bebida brasileira virá acompanhada de outros novos verbetes gourmets, como “chorba” (sopa servida durante as noites do mês do Ramadã), “malossol” (uma espécie de caviar russo) e “gravlax” (um salmão escandinavo curado).

Outro dicionário francês, o “Robert”, já anunciou que vai incluir no próximo ano as palavras “stevia” (que uma planta com propriedades adoçantes que se tornou o “rival” do aspartame) e “matcha” (um chá verde japonês em pó).

13-09-2011
suporte

Deixar uma Resposta